|
Serge Fortin T 450.413.2066 sergef@rfmelectro.com |
|
|
Tradesshows.com allow you to discover interesting topic All links are for information purposes only; all links were authorized by all respective owner of those Web site |
TradesShows.com vous permet de découvrir des sujets intéressants Tous les liens sont à titre informatif seulement; ces liens ont été autorisés par les propriétaires des pages Web respectives.
|
|
a) Date, visits and report of trade shows b) Date and virtual visits of Technical Days |
a) Date, visite et rapport des salons b) Date et visite virtuels des Journées Techniques |
|
2) General Information:
If you have some information to communicate don't hesitate to let us know we will be happy to tell the world
|
2) Information Général:
Nouveau display individuel Vidéo
Si vous avez des information pertinentes a communiquer n'hésité pas a nous informé nous serons très heureux de le dire au monde |
|
3) Exportation: a) MEQ (Manufacturier Exportateur du Quebec) 1) C-TPAT accreditation by MEQ a) General information b) C-TPAT Power Point presentation (French only)
b) EDC (Exportation et développement Canada) 1) Are you ready to export?
|
3) Exportation: a) MEQ (Manufacturier Exportateur du Quebec) 1) C-TPAT accréditation par MEQ a) Information général b) C-TPAT présentation Power Point
b) EDC (Exportation et développement Canada) 1) Êtes vous prêts a l'exportation? |
|
4) Training a) Specific to electronic: Soldering, assembly, quality control, and testing, ... 1) Microniks www.microniks.com
2) Tektro www.soldering-course.com |
4) Formation a) Spécifique a l'électronique: Soudure, assemblage, contrôle de la qualité, test, .. 1) Microniks www.microniks.com
2) Tektro www.cours-soudure-electronique.com
|
|
5) Special source (association) a) Electronic Association : 1) RIE, (Regroupement de l'Industrie Electronique) a) BASP office (Information Center Lead Free) b) Invitation 2) IPC (Association Connecting Electronics Industries) 3) SMTA, (Surface Mount Technology Association) 4) ERA, (Electronics Representatives Association) 5) Neda (National Electronic Distributors Association) b) Die casting association: 1) CDCA (Canadian Die Casting Association) c) Plastic association: 1) ACIP (Association Canadian de l'Industrie Plastique) d) Not for profit organisations: 1) STIQ |
5) Source spécial (Association) a) Association Électronique: 1) RIE, (Regroupement de l'Industrie Electronique) a) Bureau du BASP (Centre d'information Sans Plomb) b) Invitation 2) IPC, (Association Connecting Electronics Industries) 3) SMTA, (Surface Mount Technology Association) 4) ERA, (Electronics Representatives Association) 5) Neda, (National Electronic Distributors Association) b) Association mouleur sous pression: 1) CDCA (Canadian Die Casting Association) c) Association mouleur plastique 1) ACIP (Association Canadienne de l'Industrie Plastique) d) Organisation à but non lucratif: 1) STIQ
|
|
6) Study on specific industry needs
|
6) Étude sur des sujets spécifiques À l'industrie
|
|
7) Government help research by RFM Electro c) Start up and Expansion Assistance |
7) Aides gouvernementales recherche par RFM Electro c) Assistance démarrage et expansion
e)
Jeune entrepreneur |
|
8) Our universities for future employees a) ETS (Ecole de Technologies Supérieur) French version only. **Our Students could work English surroundings. 1) You want to increase the productivity of your company? An engineering student from the ETS engineering program could be your fast turn around for help. These students are technicians and future engineers,
|
8) Nos universités pour notre relève a) ETS (Ecole de Technologie Supérieure) 1) Vous voulez augmenter la productivité de votre entreprise? Un stagiaire en génie de l'ÉTS, à la fois technicien et futur ingénieur, vous aidera à combler vos besoins !
|
|
10) Press release: (If you have a press release we will be glad to incorporated free of charge)
|
10) Communiqué industrielles: (Si vous avez un communiqué nous seros heureux de l'incorporer sans frais)
|
|
11) Networking! It will be good for your company a) RIE (Regroupement de l'industrie électronique) 1) Network! every first Wednesday of the month in Montreal 2) Network! Every third Thursday of the month in Quebec City
|
11) Réseauter! Ça ne fera que du bien à votre compagnie a) RIE (Regroupement de l'industrie électronique) 1) Réseauter! Tous les premier mercredis du mois a Montréal 2) Réseauter! Tous les troisièmes jeudis du mois à la grande ville de Québec
|
|
12) Events. Very important to be present |
12) Événements. Très important d'être présent |
|
13) Customer Alert! Remain vigilant about illegitimate uses of e-mail.: Make sure not to give personal information !!
|
13) Mise en garde! Rester vigilant en ce qui concerne l’utilisation illicite de courriels: Surtout ne pas donner d'information personnel !!
|
|
14) You want to announce a even, press release your are member of an Association contact me we will incorporate your information in the right topic with your link ( It has to be for information purpose only) and it's free |
14) Vous voulez annoncer un événement, un communiqué vous faite partie d'un association contacté moi, on vas insérer votre information dans une rubrique avec votre lien (Ce doit être a titre informative) et c'est gratuit |